萬一被飆髒話,該用哪句英文回應?

「你夠了沒?」
當別人對你這麼說,你絶對知道他不是在問你「是不是足夠了?」而是在警告你:「停止吧!我受夠了!」
英文中許多口語用法也是一樣,乍聽之下像是個問句,但其實另有「弦外之音」。以下就是與人互動時常可能聽到的「假問句」,請務必Wise up(放聰明),聽出對方真正的想法,以便做出適當的回應。

 

What's it to you?(關你什麼事?)

這句話可不是在問「給你的是什麼?」,而是在問「你為什麼在乎?」語氣強烈一點就是在教訓對方「不關你的事」,多半在不想回答對方的問題時會冒出來。例:

A:Did you call Mary today?(你今天打電話給瑪麗了嗎?)
B:What's it to you?(關你什麼事?)

 

What's the point?(有什麼意義?)

聽到這個問句時要注意一下前後文,因為它有時真的是在問你:「What are you trying to say?」(你想說的重點是什麼?)除此之外,它很可能是在抱怨做某件事「不具意義、是無謂的掙扎」。

例:I wake up, go to work, come back home and go to bed, day in and day out….what's the point of living?(我起床、上班、回家、睡覺,日復一日…生活有什麼意義?)

 

Why bother?(為什麼要這麼麻煩?)

雖然有Why一字,但這個問句並不想問原因,而是間接告訴你「不用麻煩、不要多此一舉」,等同於「Don't bother」。

例:Why bother? I don't have that much time.(為什麼要這麼麻煩?我沒有那麼多時間。)

 

Guess what?(你知道嗎?)

如果你常覺得和老外沒話講,請多用這句話。 "Guess what?" 或是 "You know what?" 是加強語氣,用來吸引人注意,對我們接下來要說的事充滿期待,有一點像中文說,「你知道嗎?」。

例如,你剛找到一份工作,就可以說:Guess what? I got a job offer.

You eat with that mouth?(你用那張嘴吃飯?)

當別人對你口出惡言、髒話時,你淡然地回敬他這句話,攻擊力道就很強,因為這背後的意思是在說:這麼髒的一張嘴,你還在用它吃飯,豈不噁心?

例:When Jimmy yelled at me, I just replied, "You eat with that mouth?" And he immediately kept his mouth shut.(吉米對我鬼吼時,我只回他說:「你用那張嘴吃飯?」然後他就立刻閉嘴了。)

資料來源:商業周刊

 

 

 

資料來源:http://www.eslpass.com/news/philippines-news-78.php

 

 

 

訂閱《杜威遊學》Youtube頻道     掌握最新最完整的遊學影片 杜威 - 菲律賓遊學專家 

 

 按讚加入《杜威省錢遊學專家》粉絲團     更多國外最新消息、實用資訊都在這!  杜威省錢遊學專家的 Facebook

 

杜威學生經理》部落格 帶你去菲律賓吃喝玩樂 菲律賓遊學好歡樂

 

 

 

 

 

│ 杜威遊學官網杜威留學官網│ 菲律賓遊學專家Histudy│ 打工渡假攻略│ 杜威遊學粉絲團│ Youtube 
  
全省免費諮詢專線 0809-055968 
  Msn/Mail
esldewey@gmail.com QQ1134525333
  
台中總公司:台中市五權西路二段66614F之一(統健大樓)/  04-2381-3698
  
台北分公司:台北市許昌街143樓(YMCA對面,近M8出口)/  02-2331-3789
桃園分公司:桃園市大同路116F8(近桃園火車站,大遠百隔壁)/  03-336-5700
  
高雄分公司:高雄市中正四路1518樓之4(市議會捷運站3號出口)/  07-2410-130

文章標籤
創作者介紹

Dewey杜威菲律賓遊學專家

杜威省錢遊學專家 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()